<p>Dlouhou dobu jsme v??ili, ?e v?dom? je soukrom? z?le?itost, ukryt? v hlav? ka?d?ho z n?s. Jak?si
1,271 円
<p>Ve h?e R.U.R. (Rossumovi univerz?ln? roboti) autor zde varuje p?ed p??padn?mi negativn?mi vlivy t
725 円
<p>Magas szint? tudom?ny ?s brili?ns humor egy k?nyvben amennyiben felmer?lt m?r ?nben a k?rd?s, hog
950 円
<p>Po tis?ce rokov sme o sebe hovorili ako o ?nah?ch opiciach“: krehk?ch zvierat?ch, ktor? sa n?hle
1,179 円
<p>Predstavte si na chv??u, ?e sa rozhliadate okolo seba a pozorujete svet nov?mi o?ami. ?o by ste v
1,271 円
<p>P?edstavme si neviditelnou nit, kter? proch?z? tis?cilet?mi a propojuje prvn? m?ty lidstva, intui
1,618 円
<p>Po tis?cilet? jsme o sob? mluvili jako o ?nah? opici“: k?ehk?m zv??eti, kter? bylo n?hle vr?eno d
1,179 円
<p>V hist?rii s? momenty, ke? sa veda, takmer bez toho, aby si to uvedomila, ocitne pred prahom. Nie
1,452 円
<p>Predstavme si nevidite?n? ni?, ktor? prech?dza tis?cro?iami a sp?ja prv? m?ty ?udstva, intu?ciu s
1,618 円
<p>?t?lt?l m?r olyan pillanatot, amikor egy l?tsz?lag jelent?ktelen v?letlenr?l kider?lt, hogy olyan
1,073 円
<p>Ez a k?tet nem csup?n egy k?nyv, hanem egy m?lyrehat? bels? utaz?s t?rk?pe mindazoknak, akik megr
2,600 円
<p>Za?ili ste u? niekedy okamih, ke? sa zdanlivo ban?lna n?hoda uk?zala by? tak? v?znamn?, ?e ste st
1,073 円
<p>V historii jsou okam?iky, kdy se v?da, t?m?? ani? by si toho v?imla, ocit? p?ed prahem. Nen? to j
1,452 円
<p>Za?ili jste n?kdy okam?ik, kdy se zd?nliv? ban?ln? n?hoda uk?zala b?t tak v?znamn?, ?e jste z?sta
1,073 円
<p>Ez a k?nyv egy t?r. Egy csendes t?r, amely olvas?s k?zben fokozatosan ny?lik meg benned. Egy ?t,
863 円
<p>Dlho sme verili, ?e vedomie je s?kromn? z?le?itos?, ukryt? v hlave ka?d?ho z n?s. Ak?si uzavret?
1,271 円
<p>Vannak olyan pillanatok a t?rt?nelemben, amikor a tudom?ny, szinte ?szrev?tlen?l, egy k?sz?b el?t
1,452 円
<p>Hossz? ideig azt hitt?k, hogy a tudatoss?g egy mag?n?gy, amely mindenki fej?ben rejlik. Egyfajta
1,271 円
<p>K?pzelj?nk el egy l?thatatlan sz?lat, amely ?vezredeken ?t?vel, ?sszefonva az emberis?g els? m?to
1,618 円
<p>P?edstavte si na okam?ik, ?e se rozhl???te kolem sebe a pozorujete sv?t nov?ma o?ima. Co byste vi
1,271 円
<p>Olyan korszakban ?l?nk, amelyet d?nt? fesz?lts?g jellemez. Egyr?szt a tudom?ny egy szem?lytelen t
1,271 円
<p>Postoje trenuci u povijesti kada se znanost, gotovo nesvjesno, na?e na pragu. To nije o?it granic
1,271 円
<p>V zgodovini so trenutki, ko se znanost, skoraj ne da bi se tega zavedala, znajde pred pragom. Ni
1,452 円
<p>Ovaj rukopis je originalno filozofsko i simboli?ko delo napisano na srpskom jeziku i prevedeno na
800 円
<p>Tisu?lje?ima smo sebe opisivali kao 'goli majmuni': krhke ?ivotinje, iznenada ba?ene u svijet bez
1,179 円
<p>Tiso?letja smo se opisovali kot ≫gola opica≪: krhko ?ival, ki je bila nenadoma vr?ena v svet brez
1,179 円
<p>Dugo smo vjerovali da je svijest privatna stvar, skrivena u glavi svake osobe. Ne?to poput zatvor
1,271 円
<p>Dolgo ?asa smo verjeli, da je zavest nekaj zasebnega, kar se nahaja v glavi vsakega posameznika.
1,271 円
<p><em>Amikor b?zol az univerzumban</em> gyeng?d eml?keztet? mindazok sz?m?ra, akik belef?radtak abb
800 円
<p>Amikor kvantumfizik?r?l besz?l?nk, az elme azonnal szuggeszt?v k?peket id?z fel: elillan? r?szecs
1,254 円