Neologismen und deren ?bersetzung ins Englische. Walter Moers' Zamonien-Romane

【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】


Neologismen und deren ?bersetzung ins Englische. Walter Moers' Zamonien-Romane

楽天Kobo電子書籍ストア

1,716 円 (税抜き)

Bachelorarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Dolmetschen / ?bersetzen, Note: 1,3, Ruprecht-Karls-Universit?t Heidelberg (Institut f?r ?bersetzen und Dolmetschen), Sprache: Deutsch, Abstract: Thema der Arbeit ist die Bildung von Neologismen im Deutschen und deren ?bersetzung ins Englische am Beispiel von Walter Moers' international erfolgreicher Zamonien-Reihe. Das Verfassen und ?bersetzen von Fantasy-Literatur erfordert ein besonders hohes Ma? an Vorstellungskraft und Kreativit?t. Neologismen spielen in dieser literarischen Gattung oft eine signifikante Rolle. In dieser Arbeit sollen zun?chst die verschiedenen Formen von Neologismen vorgestellt sowie ein Einblick in die Wortbildungslehre gew?hrt werden. Anhand einer Korpusanalyse der Zamonien-Romane 'Die 13 ? Leben des K?pt'n Blaub?r', 'Die Stadt der Tr?umenden Bu?cher', 'Das Labyrinth der Tr?umenden Bu?cher', 'Der Schrecksenmeister' und 'Rumo und die Wunder im Dunkeln' und ihren jeweiligen englischen ?bersetzungen werden anschlie?end ?bersetzungsmethoden klassifiziert und analysiert. Ziel der Arbeit ist es, einen ?berblick u?ber die Bildung und Verwendung von Neologismen zu geben. Des Weiteren sollen die wichtigsten Strategien zur ?quivalenten Darstellung in der englischen Sprache vorgestellt werden.画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。
※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。
※このページからは注文できません。

この商品の詳細を調べる


本・雑誌・コミック » 洋書 » SOCIAL SCIENCE
berblick bersetzen Dolmetschen -Karls Sprache